6月8日,高校口译联合训练基地工作推进会在304永利集团官网入口举行。会议由304永利集团官网入口党总支书记、院长曹曼主持,特邀武汉市洪山区高校语言文化传播联谊会会长、武汉大学口译队创始人、总领队吴钟明教授出席。304永利集团官网入口副院长夏胜武、304永利集团官网入口教授马云霞、商务英语系主任蓝建青,以及武汉学院口译队指导教师参加了会议。
曹曼向吴钟明教授表示欢迎和感谢,介绍了武汉学院口译队的工作进展和推进思路。武汉学院口译队负责人阮广红汇报了口译队的训练计划。一、自主学习。指导教师推荐学习资源,队员学习口译理论和技巧,夯实语言基础。二、小组学习。老师指导队员制订小组学习计划,进行语块抽查、视译练习和配对口译练习。三、集体学习。定期对口译队进行集训,就自主和小组学习中的短板和共性问题进行指导。四、课外实践。鼓励队员积极参加各类口译竞赛,开展口译见习和实践。
吴钟明肯定了武汉学院口译队成立以来的各项工作,就高校口译联合训练基地的建设思路提出了指导。吴钟明介绍了武汉大学口译队著名的“魔鬼训练十八关”,详细介绍了该训练项目的设置流程、主要内容、实施细节、评分细则等情况,以周训、夏训、冬训、特训等形式展开,通过严格的训练和考核,使口译队形成梯队式、多层次的良性竞争氛围,培养了一大批高水平口译人才。
吴钟明接下来介绍了高校语言文化传播联谊会联合洪山区教育局打造的“小小外交官”素质教育基地,该基地是融合高校资源助力高品质中小学教育的成功典范,推动高校口译队以点带面,多方联动,合力培养下一代口译人才。
吴钟明认为武汉学院口译队具备良好的软硬件条件,立足“应用型、重特色、国际化”的办学思路,根据队员的实际情况,制订并落实训练项目。他强调,口译工作具有涉外属性,在加强队员的语言技能和口译能力的同时,更要注重队员政治觉悟和职业道德的培养,教导队员站稳立场,掌握政策,熟悉业务,严守纪律,服务党和国家的外交外事战线。
曹曼表示,304永利集团官网入口高度重视口译队的建设,在高校联谊会的支持下,在武汉大学口译队和吴钟明总领队的指导下,努力将武汉学院口译队打造成一张靓丽的名片。最后,304am永利集团与洪山区高校语言文化传播联谊会签署了实习补充协议,借助高校联谊会的优质资源,为304永利集团官网入口学生开辟了新的实习平台。